一位电影院领座员
阅读() 评论() 发表时间:2008年11月09日 12:58
|
一位电影院领座员寂寞的内心感受... 轻柔舒缓的音乐响起,一幅幅凄美得电影画面也随之展现在眼前:一个落寞的女人默默注视着往来的人群,她的内心应该是随着电影情节而跌宕起伏的吧,不然怎么会伴随着剧终而落泪呢?! 歌词: Elle voit des films 她看着这些电影 Cent fois les memes 看上数百遍 Les memes crimes 同样的罪恶 Et les memes scenes 同样的场景 Elle travaille seule 她独自工作 Elle place des gens 她将人们 Dernier fauteuil 领到最后一个座位 Ou premier rang 或是第一排 Les phrases d'amour 爱的话语 Sur grand ecran 在银幕上 La nuit le jour 黑夜和白天 Ca lui fait du vent 象风掠过 Elle vit comme ca 她这样度日 L'amour des autres 看别人的爱情 Mais quelque fois 可有的时候 Y'a l'image qui saute. 一个映像会跳过 Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活 Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望 Au Magic Boul'vard 在 神奇的林荫大道 . Elle laisse tranquille 她不打扰 Les amoureux 那些恋人们 Qui rate le film 他们错过了电影 En fermant les yeux 只因他们闭着眼睛 Elle vend ses glaces 她卖冷饮 Avec ses reves 连同她的梦想 Un sourire passe 在她唇边 Au bord de ses levres 流露一丝微笑 La demoiselle 这位小姐 A lampe de poche 拿着袖珍电筒 Se voudrait belle 想要美丽 Pour faire du cinoche 以疯狂一次 Parfois quelle chance 有些时候 La salle est vide 影院空荡荡 Pour une seance 有一次 Elle devient Ingrid 她成为英格丽 Elle voit passer 她看着他们走过 Des gens connus 认识的人 Des gens glaces 冷漠的人 Qui ne parlent plus 他们都不再说话 Jamais la foule 从来没有人 Ne prend sa main 牵她的手 Ses larmes coulent 她流下了眼泪 Avec le mot FIN. 随着“剧终”出现 |
空间的其他文章:
- [天下杂谈]:中国外长慕尼黑机智答问震惊欧美(图)(2010年02月08日 18:02)
- [休闲搞笑]:乘务员MM和旅客的经典笑话集(2010年02月08日 12:45)
- [个人日记]:天才少了(2010年02月08日 12:32)
- [个人日记]:转 :红尘之外,皆是白骨(2010年02月04日 21:55)
- [个人日记]:庄子把自己弄丢了(摘书)(2010年02月03日 18:13)
- [个人日记]:转载:速算,以后留着教孩子。(2010年02月02日 18:22)
- [个人日记]:春运教人学会尊重 泪光闪烁中读懂农民工(2010年01月31日 18:30)
- [个人日记]:中国立法禁吃猫狗肉(2010年01月27日 16:35)
- [个人日记]:中方3天内5次就美对台军售表态 敦促美方立即停止(2010年01月27日 16:12)
- [个人日记]:中国等新经济体集体掌舵达沃斯 美欧让贤(2010年01月27日 16:04)
发表评论
copyright © 1998 - 2010 Tencent Inc. all rights reserved 腾讯公司 版权所有
